Improve Italian translation
There are some little improvements you can make in Italian:
In English:
-Follow route
-Follow in reverse
-Follow as breadcrumb
-Follow as breadcrumb in reverse
In italian:
-Segui il percorso
-Segui al contrario
-Segui le tracce lasciate
"Seguire il percorso in senso inverso"
The last one is not good in Italian because it is identical to "segui al contrario". Probably it is no easy to translate breadcrumb in italian, seems that is not doable with a single word. Anyway seems to me that last one "Follow as breadcrumb in reverse" should be translated not as: "seguire il percorso in senso inverso" but with: "segui le tracce lasciate in senso inverso".
Another issue with a typing error in profile configuration: "TUTTI I SENSORI ATTTIVATI" As you see there are three T letters. "Attivati" with two T is the correct word.
Hope it helps, thanks!
Please sign in to leave a comment.
Comments
2 comments